Alătură-te listei de email pentru a fi informat despre activitățile și proiectele noastre:
Esoteric Buddhism

Budismul Esoteric

Semnificația Interioară A Vieții Lui Buddha

Budismul Esoteric

Semnificația Interioară A Vieții Lui Buddha

The Buddha

Buddha

Cunoașterea budismului este asociată în mod natural cu discursurile lui Buddha și ale discipolilor săi. Spusele lui Buddha au fost compilate de discipolii săi și aranjate în teme. Deși filosofia budismului abordează în cele din urmă cele mai profunde aspecte ale existenței umane – atașamentul, suferința, moartea, karma și renașterea consecutivă – spusele lui Buddha sunt adesea remarcabil de apropiate de realitate și accesibile. „Cineva nu este înțelept pentru că vorbește mult”, ar fi spus el în Dhammapada; «Sunt înțelepți cei care sunt răbdători și lipsiți de ură și frică». În acest spirit accesibil, spusele lui Buddha acoperă subiecte precum mânia, lăcomia, frica și fericirea, invitând pe oricine să îi urmeze calea, cu prețul studierii și afirmării aforismelor sale concise și accesibile.

Totuși, alături de această învățătură literală sau exoterică, a existat un budism ezoteric. În timp ce exotericul vorbea literal, ezotericul instruia metaforic. Acesta a ridicat o oglindă în fața practicanților, invitându-i să învețe prin examinarea lor. Acest budism ezoteric a plasat inițiativa pe umerii practicantului. El sau ea trebuia să facă un pas către adevăr. Apoi, învățătura îi confirma sau îi contesta observațiile. Premisa din spatele acestei metode este că adevărul nu poate fi exprimat literal fără a fi corupt, dar poate fi experimentat. Prin urmare, adevărul ar trebui să fie predat, nu prin instruire explicită, ci prin reflecție. „Cunoașterea pură nu poate fi transmisă”, a spus George Gurdjieff, «ci, fiind exprimată în simboluri, este acoperită de acestea ca de un văl, deși, în același timp, pentru cei care doresc și care știu să privească, acest văl devine transparent.”i

The Buddha

Buddha

Buddha's Conception

Concepția prințului Siddhartha

Buddha's Great Departure

Plecarea lui Siddhartha din palat

Budismul ezoteric în templele timpurii

Deoarece Buddha însuși a fost exemplul evident al unei ființe care a străbătut calea către adevăr, budismul ezoteric a reflectat natura acestei călătorii prin povestea vieții lui Buddha. Fiecare fază a dezvoltării sale a reprezentat calea și capcanele către realizarea de sine. În consecință, episoade din viața lui Buddha căptușeau pereții templelor budiste timpurii. Scenele concepției favorabile a mamei sale, nașterea, primii șapte pași, conștientizarea treptată a faptului că a fost întemnițat – până la iluminarea sub copacul Bodhi, decorau pereții templelor. Exoteric, schema decorativă îl familiariza pe închinător cu povestea vieții fondatorului budismului. Esoteric, însă, prin reflecție, practicantul învăța pașii care duc de la întemnițare la eliberare.

Buddha's Conception

Concepția prințului Siddhartha

Buddha's Great Departure

Plecarea lui Siddhartha din palat

Siddhartha sees Old Age

Întâlnirea lui Siddhartha cu bătrânețea

Buddha Renounces the World

Siddhartha renunțând la lume

Siddhartha sees Old Age

Întâlnirea lui Siddhartha cu bătrânețea

Buddha Renounces the World

Siddhartha renunțând la lume

Buddhismul esoteric despre concepție și naștere

Budismul esoteric reia povestea alegorică a fondatorului său chiar de la început, din momentul conceperii lui Buddha. (Într-adevăr, dezvoltările ulterioare ale budismului esoteric se vor întinde mult în timp, și înainte de timp, urmărind viețile anterioare ale lui Buddha care au progresat constant în merit până la încarnarea sa ca prințul Siddhartha). Încă de la concepția sa, viața prințului Siddhartha poartă semnele de bun augur ale unui potențial excepțional. Narațiunea implică faptul că scăparea din ciclul nesfârșit al nașterii și morții este gravată irevocabil pe destinul său. Finalul poveștii este predeterminat; este doar o chestiune de modul în care acest destin se împlinește.

Întrucât mama viitorului Buddha joacă în mod natural un rol central în concepția sa, povestea vieții sale începe cu ea. Regina Maya este descrisă ca fiind „pură, castă, loială soțului ei și generoasă cu supușii ei”. „Maya” înseamnă în sanscrită «înșelăciune», iar regina își câștigă acest titlu pentru că este liberă de orice înșelăciune. Buddhacarita o compară cu „… splendoarea soarelui atunci când este eliberat de orice influență a întunericului”. Această natură imaculată a mamei se va dovedi crucială pentru lansarea vieții pământești a lui Buddha în direcția sa destinată.

Conception of Prince Siddhartha - Detail of Elephant

Concepția prințului Siddhartha | Detaliu elefant

Interpretarea ezoterică a concepției și nașterii lui Buddha

Regina Maya îl concepe pe Siddhartha noaptea – ceea ce este de înțeles, deoarece relațiile sexuale dintre soț și soție au loc de obicei în pat, noaptea – deși concepția Mayei este cu totul altfel decât tipică. Într-un vis, ea este transportată în Himalaya, unde un elefant alb cu șase coarne îi atinge partea dreaptă. Un relief budist timpuriu ilustrează această „concepție imaculată”, prezentând regina culcată, elefantul cu aureolă coborând spre ea, iar colții acestuia atingându-i partea dreaptă. În primele reprezentări ale acestei scene, deși este noapte, un glob însorit strălucește deasupra pavilionului Mayei. Contrastul dintre întunericul aparent și lumina iminentă va sta la baza acestui moment fatidic, precum și a restului destinului lui Siddhartha.

Conception of Prince Siddhartha - Detail of Elephant

Concepția prințului Siddhartha | Detaliu elefant

Maya Conception - Detail of Sun

Concepția prințului Siddhartha | Detaliu soare

Maya Conception - Detail of Sun

Concepția prințului Siddhartha | Detaliu soare

Descrierea din Buddhacarita a concepției imaculate a lui Buddha face aluzie la semnificația sa ezoterică: „Apoi, căzând din oștirea ființelor din ceruri… cel mai deosebit dintre Bodhisattvas a intrat dintr-o dată, ca un gând, în pântecele [reginei]”. Întâlnirea principiilor masculin și feminin este prezentată ca ceva mental și intern, sugestiv pentru o concepție metafizică. Dacă sămânța masculină este, de fapt, un „gând”, atunci uterul receptiv al reginei acționează ca o cameră de ecou care primește și amplifică acest gând.

Psihologia noastră adăpostește în permanență gânduri care stimulează emoțiile. Ne gândim la ziua lungă care ne așteaptă și ne simțim îngroziți. Ne amintim de un compliment primit aseară și simțim satisfacție. Cuplarea internă a gândurilor cu emoțiile este continuă. Aici rezidă importanța purității și castității reginei Maya. Inima amplifică fără discernământ gândurile noastre aleatorii, la fel cum o cameră de ecou amplifică fără discernământ tot ceea ce adăpostește. Pentru a folosi mecanismul inimii în mod corespunzător, trebuie să învățăm să împiedicăm pătrunderea în ea a gândurilor inutile. Dhammapada confirmă această interpretare ezoterică: „Cei care controlează mintea care rătăcește departe [sursa gândurilor asociative]… și care locuiește în peștera interioară a inimii [mecanismul amplificator], se vor elibera de lanțurile lui Mara”.

„Atunci când un om care are adevăratul său Eu… își pronunță cuvintele „Eu sunt”„, explică George Gurdjieff, «atunci întotdeauna se produce în el, în »plexul său solar”, o „reverberație”, ceva de genul unei vibrații sau al unui sentiment.”ii În descrierea concepției viitorului Buddha, budismul ezoteric conturează principiul fundamental al rugăciunii. Un gând puternic sau o mantră pot declanșa potențial emoții profunde. În acest fel, recitarea gândurilor ne poate modifica starea emoțională, cu condiția să ne purificăm mai întâi inima de gândirea asociativă.

Budismul esoteric despre închisoarea noastră psihologică

Pentru regina Maya, semnificația visului este, la început, neclară. Ea împărtășește viziunea cu soțul ei, regele Suddhodana, care îi recunoaște natura de bun augur și își cheamă sfetnicii să o interpreteze. „Nu fiți neliniștit, sire”, îl liniștesc brahmanii pe stăpânul lor, «regina dumneavoastră a conceput: și rodul pântecelui ei va fi un fiu… Dacă va adopta o viață de gospodar, va deveni un monarh universal; dar dacă, părăsindu-și casa, va adopta viața religioasă, va deveni un Buddha».

Maya and Suddhodana consulting Brahmin

Maya și Suddhodana – consultarea brahmanilor

Interpretarea înțelepților se dovedește adevărată; Maya rămâne însărcinată până când, nouă luni mai târziu, dă naștere unui fiu foarte special care, „ieșind astfel din pântece, strălucea ca și cum ar fi coborât din cer”. Reliefurile templului o arată ținându-se de un palmier, în timp ce doamnele sale de onoare o ajută să-l nască pe Siddhartha din partea dreaptă, aceeași parte pe care fusese atinsă cu nouă luni înainte, în visul său.

Queen Maya Giving Birth

Regina Maya naște

Queen Maya Giving Birth

Regina Maya naște

Siddhartha in Palace

Prințul Siddhartha în palatul său

Acum, că interpretarea înțelepților asupra visului Mayei s-a dovedit corectă, regele Suddhodana se gândește cum să trateze profeția însoțitoare. Fiul său va deveni fie un mare monarh, fie un Buddha iluminat. Dornic să evite cea din urmă variantă și să o servească pe cea dintâi, Suddhodana plănuiește să își închidă fiul într-un palat ferit de lumea exterioară și de grijile acesteia. El le va ordona miniștrilor săi să nu îl expună pe băiat la tragedii și să nu îi permită să ducă lipsă de tot ceea ce își dorește. Protejându-l pe Siddhartha de impresii supărătoare, Suddhodana speră să-și împiedice fiul să pună la îndoială viața materială.
Siddhartha in Palace

Prințul Siddhartha în palatul său

Așa cum stau lucrurile, Siddhartha va crește considerând luxul și învățătura de la palatul său drept normă. El va percepe absența suferinței ca fiind regula. El își va forma o imagine distorsionată a lumii, una foarte diferită de realitate. Portretizându-și fondatorul în acest fel, budismul esoteric conturează condiția tuturor ființelor umane. Ne petrecem viața ferindu-ne de lumea obiectivă din jurul nostru. Subiectivitatea noastră este formată de o combinație de factori care nu se află în mâinile noastre. O mare influență în formarea sa este educația și condiționarea noastră. De aici și rolul tatălui lui Siddhartha în această construcție. Cu toate acestea, în ciuda poveștii alegorice budiste esoterice, această condiție se aplică deopotrivă prinților și săracilor, celor crescuți în palate sau în sărăcie: nu vedem lumea așa cum este; o vedem așa cum suntem noi.

Alături de acest punct fundamental, budismul esoteric subliniază un alt element: suntem ignoranți față de propria noastră subiectivitate. Siddhartha este întemnițat în palatul său pe neașteptate. Inutil să spun că, atâta timp cât locuiește în această bulă fără să bănuiască nimic, nu va face niciodată vreun efort pentru a scăpa de ea. „Gurdjieff revenea adesea… la acest exemplu de „închisoare” și „evadare din închisoare” în discuțiile sale”, a spus Peter Ouspensky. „„Uneori începea cu el, iar apoi afirmația sa preferată era că, dacă un om aflat în închisoare vrea să aibă în orice moment o șansă de evadare, atunci el trebuie mai întâi de toate să realizeze că se află în închisoare.”i

[Va continua…]

Surse

  1. În căutarea miraculosului de Peter Deminaovici Ouspensky
  2. Viața este reală doar atunci, când „Eu sunt ” de George Gurdjieff
Continuați lectura:
George Gurdjieff

Partea I:
Gurdjieff

Gurdjieff on the Three Brains

Partea II:
Învățătura

Gurdjieff on the Three Brains

Partea III:
Școala

Gurdjieff on the Three Brains

Partea IV:
Inițierea

Esotericism shown in a Tibetan Mandala

Partea V:
A Patra Cale